21 Ianuarie 18

Manipularea limbajului

  • 15 Decembrie 17
  • Actualitate
  • 0
    [...] Scoaterea din domeniul criminalităţii a uciderii copiilor în trupul mamei lor a devenit posibilă prima dată prin limbaj. Un exemplu clasic pentru o astfel de manipulare a limbajului este modificarea paragrafului 218 din Codul Penal pe vremea guvernului social-democrat (SPD) în Germania. Textul de lege în speţă, în vigoare pînă în 1974, definea fapta în următorii termeni:
    „O femeie care îşi ucide fătul („Leibesfrucht” în germană, „rodul trupului”, n.tr.) sau permite altei persoane să o facă, va fi pedepsită.” 
Obiectul protecţiei legale împotriva acţiunii de ucidere, copilul nenăscut, era numit făt. Spre deosebire de această formulare, norma schimbată de SPD şi valabilă din 1974 ne spune numai că:
    „Cel care întrerupe o sarcină va fi pedepsit.”
    Obiectul protecţiei legale, copilul nenăscut, nu mai este desemnat; este încriminată numai o intervenţie asupra corpului femeii! O flagrantă manipulare verbală. În baza cunoştinţelor moderne de embriologie umană, prescripţia legală ar fi trebuit să sune cam aşa: „Cel care ucide un copil nenăscut în trupul mamei va fi pedepsit. Noul om începe din momentul fecundării” [...] 

Extras din: IEROMONAH IOAN IAROSLAV CUM SĂ NE MÂNTUIM? / DUPĂ ÎNVĂŢĂTURA SFINŢILOR PĂRINŢI
SCARA ŞI MĂNĂSTIREA SFINŢII ARHANGHELI MIHAIL ŞI GAVRIIL – PETRU VODĂ 2005
Lasa un comentariu
avatar
Articolul lunii
Retele Sociale
  • Facebook
  • Google+
  • Twitter
  • Comentarii
  • Apreciate
  • Vizualizari
Citate Ortodoxe

Total online: 1
Vizitatori: 1
Utilizatori: 0